home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ World of Video / World of Video.iso / locale / catalogs / prefs / dansk.ct next >
Text File  |  1995-02-13  |  10KB  |  586 lines

  1. ; ************************************************************************
  2. ;
  3. ;                                ReqChange
  4. ;
  5. ;                 Danish (dansk) catalog translation file
  6. ;                Translated by Michael Berg, 2:230/166.28
  7. ;                      (e-mail: mberg@scala.ping.dk)
  8. ;
  9. ; Version notes:
  10. ;
  11. ; 1.0 (23.3.94) - First release
  12. ;
  13. ; 3.2 (15.05.94) - Bumbed version number to match ReqChange release.
  14. ;                  (Magnus Holmgren)
  15. ;
  16. ; To ensure speedy processing, please report inaccuracies, spelling errors
  17. ; and other discreprancies directly to me. Comments on and suggestions for
  18. ; improved or alternative translations are also more than welcome.
  19. ;
  20. ; ************************************************************************
  21. ;
  22. ## version $VER: reqchangeprefs.catalog 3.2 (15.05.94)
  23. ## codeset 0
  24. ## language dansk
  25. ;
  26. MSG_ERROR_OPEN_LIB
  27. Kunne ikke åbne %s\nversion %ld eller højere!
  28. ; Couldn't open %s\nversion %ld or higher!
  29. ;
  30. MSG_ERROR_ARGS
  31. Fejl i argumenter:\n%s!
  32. ; Error in arguments:\n%s!
  33. ;
  34. MSG_COULDNT_REMOVE_PATCHES
  35. Kunne ikke fjerne patches!\n\nAktive patches: %ld.\nAllokerede requestere: %ld.\n\nSkal jeg inaktivere alle patches?
  36. ; Couldn't remove patches!\n\nActive patches: %ld.\nAllocated requesters: %ld.\n\nShould I inactivate all patches?
  37. ;
  38. MSG_CONFIRM_REMOVE_PATCHES
  39. Ønsker du virkelig at\nfjerne alle patches?
  40. ; Do you really want\nto remove the patches?
  41. ;
  42. MSG_YES_RETRY_NO_GAD
  43.  _Ja |_Prøv igen| _Nej
  44. ; _Yes|_Try again| _No
  45. ;
  46. MSG_QUIT_GAD
  47. _Afslut
  48. ; _Quit
  49. ;
  50. MSG_OK_GAD
  51. _Ok
  52. ;  _Ok
  53. ;
  54. MSG_YES_NO_GAD
  55.  _Ja | _Nej
  56. ; _Yes| _No
  57. ;
  58. MSG_EASY_QUIT_GAD
  59. Afslut
  60. ; Quit
  61. ;
  62. MSG_ERROR_NO_MEM
  63. Utilstrækkelig hukommelse!
  64. ; Not enough memory!
  65. ;
  66. MSG_ERROR_NO_PUBSCREEN
  67. Kunne ikke finde offentlig skærm\n\"%s\"!
  68. ; Couldn't find public screen\n\"%s\"!
  69. ;
  70. MSG_ERROR_NO_DEFPUBSCREEN
  71. Kunne ikke finde standard offentlig skærm!
  72. ; Couldn't find default public screen!
  73. ;
  74. MSG_ERROR_NO_VISUALINFO
  75. Kunne ikke finde visuel information!
  76. ; Couldn't get VisualInfo!
  77. ;
  78. MSG_ERROR_NO_GADGET
  79. Kunne ikke oprette gadgets!
  80. ; Couldn't create gadgets!
  81. ;
  82. MSG_ERROR_NO_FONT
  83. Kunne ikke åbne %s med størrelse %d!
  84. ; Couldn't open %s with size %d!
  85. ;
  86. MSG_ERROR_NO_MENUS
  87. Kunne ikke oprette menuer!
  88. ; Couldn't create menus!
  89. ;
  90. MSG_ERROR_NO_WINDOW
  91. Kunne ikke åbne vindue
  92. ; Couldn't open window
  93. ;
  94. MSG_ERROR_NO_RESIZE
  95. Kunne ikke ændre vinduets størrelse\n(kunne ikke genoprette gadgets)!
  96. ; Couldn't resize window\n(failed to recreate gadgets)!
  97. ;
  98. MSG_ERROR_NO_PORT
  99. Kunne ikke oprette message port!
  100. ; Couldn't create message port!
  101. ;
  102. MSG_ERROR_UNKNOWN_ERROR
  103. Intern fejl %ld! Rapporter venligst!
  104. ; Internal error %ld! Please report!
  105. ;
  106. MSG_ERROR_SAVE_PREFS
  107. Kunne ikke gemme præferencefil\n\"%s\":\n%s!
  108. ; Couldn't save prefs file\n\"%s\":\n%s!
  109. ;
  110. MSG_ERROR_READ_PREFS
  111. Kunne ikke læse præferencefil\n\"%s\":\n%s!
  112. ; Couldn't read prefs file\n\"%s\":\n%s!
  113. ;
  114. MSG_ERROR_CREATE_DIR
  115. Kunne ikke oprette skuffe\n\"%s\":\n%s!
  116. ; Couldn't create drawer\n\"%s\":\n%s!
  117. ;
  118. MSG_ERROR_LONG_PATH
  119. Fil-sti for lang!
  120. ; File path too long!
  121. ;
  122. MSG_ERROR_DENYNODE_ALLOC
  123. Kunne ikke allokere denynode!
  124. ; Couldn't allocate denynode!
  125. ;
  126. MSG_ERROR_REXXNODE_ALLOC
  127. Kunne ikke allokere rexxnode!
  128. ; Couldn't allocate rexxnode!
  129. ;
  130. MSG_ERROR_NO_DENYNAME
  131. Du er nødt til at indtaste et volume navn!
  132. ; You must enter a volume name!
  133. ;
  134. MSG_ERROR_NO_REXXNAME
  135. Du er nødt til at indtaste et navn!
  136. ; You must enter a name!
  137. ;
  138. MSG_ERROR_NO_REXXCMD
  139. Du er nødt til at indtaste en kommando!
  140. ; You must enter a command!
  141. ;
  142. MSG_ERROR_NO_SIGBIT
  143. Kunne ikke allokere et signal!
  144. ; Couldn't allocate signal!
  145. ;
  146. MSG_ERROR_NO_NODE
  147. Intern fejl: Kunne ikke finde\nforlangt node! Rapporter venligst!
  148. ; Internal error: Couldn't find\nrequested node! Please report!
  149. ;
  150. MSG_ERROR_SORT
  151. Kunne ikke sortere listen:\n%s
  152. ; Couldn't sort the list:\n%s
  153. ;
  154. MSG_ERROR_SORT_OVERFLOW
  155. Overflydning ved intern rekursion!
  156. ; Internal recursion overflow!
  157. ;
  158. MSG_ERROR_NO_ICON
  159. Kunne ikke åbne ikon for\n\"%s\":\n%s!
  160. ; Couldn't open icon for\n\"%s\":\n%s!
  161. ;
  162. MSG_ERROR_BAD_TTYPES
  163. Fejl i tooltypes for\n\"%s\":\n%s!
  164. ; Error in tooltypes for\n\"%s\":\n%s!
  165. ;
  166. MSG_ERROR_WRITE_ICON
  167. Kunne ikke skrive ikon for\n\"%s\":\n%s!
  168. ; Couldn't write icon for\n\"%s\":\n%s!
  169. ;
  170. MSG_ERROR_NO_DEF_ICON
  171. Kunne ikke finde et ikon til brug for\n\"%s\":\n%s!
  172. ; Couldn't find any icon to use for\n\"%s\":\n%s!
  173. ;
  174. MSG_ERROR_HELP
  175. Online hjælp er ikke tilgængelig:\nKunne ikke åbne amigaguide.library\nversion 34 eller højere!
  176. ; Online help not available:\nCouldn't open amigaguide.library\nversion 34 or higher!
  177. ;
  178. MSG_ERROR_AMIGAGUIDE
  179. Amigaguide fejl:\n%s!
  180. ; AmigaGuide error:\n%s!
  181. ;
  182. MSG_ERROR_DOS
  183. DOS fejl %ld
  184. ; DOS error %ld
  185. ;
  186. MSG_CONTINUE_QUIT_GAD
  187. _Fortsæt|_Afslut
  188. ; C_ontinue|_Quit
  189. ;
  190. MSG_OK_CANCEL_GAD
  191.  _Ok | _Fortryd
  192. ;  _Ok | _Cancel
  193. ;
  194. MSG_MISC_FLAGS_TXT
  195. Patch flag
  196. ; Patch flags
  197. ;
  198. MSG_PATCH_ASLFONTREQ_GAD
  199. ASL _skrifttype requester
  200. ; ASL _font requester
  201. ;
  202. MSG_PATCH_ASLSMREQ_GAD
  203. ASL skærmmodus r_equester
  204. ; ASL scr_een mode requester
  205. ;
  206. MSG_ASSIGNWEDGE_GAD
  207. Assign_Wedge
  208. ; Assign_Wedge
  209. ;
  210. MSG_ONLYASSIGN_GAD
  211. Kun _assignWedge
  212. ; Only _assignWedge
  213. ;
  214. MSG_TEXTREQ_FLAGS_TXT
  215. Tekst requester flag
  216. ; Text requester flags
  217. ;
  218. MSG_KEYS_GAD
  219. Tastaturæ_kvivalenter
  220. ; _Keyboard shortcuts
  221. ;
  222. MSG_CENTERTEXT_GAD
  223. Centrer _tekst
  224. ; Center _text
  225. ;
  226. MSG_FILEREQ_FLAGS_TXT
  227. Filrequester flag
  228. ; File requester flags
  229. ;
  230. MSG_FILEBUFFER_GAD
  231. _Buffer filliste
  232. ; _Buffer filelist
  233. ;
  234. MSG_REQTYPE_GAD
  235. _Requester type:
  236. ; _Requester type:
  237. ;
  238. MSG_CENTERTYPE_GAD
  239. Centrerings_modus:
  240. ; Center _mode:
  241. ;
  242. MSG_OFFSET_GAD
  243. _Offset:
  244. ; _Offset:
  245. ;
  246. MSG_DEFAULTOFFSET_GAD
  247. Stan_dard
  248. ; _Default
  249. ;
  250. MSG_DEFAULTHEIGHT_GAD
  251. Standard_højde
  252. ; Default _height
  253. ;
  254. MSG_POPSCR_GAD
  255. _Pop skærm
  256. ; _Pop screen
  257. ;
  258. MSG_BACKFILL_GAD
  259. Udfy_ld requester
  260. ; Backfi_ll requester
  261. ;
  262. MSG_REXXMSGS_GAD
  263. ARe_xx beskedder aktive
  264. ; ARe_xx messages enabled
  265. ;
  266. MSG_SELECTFONT_GAD
  267. Skr_ifttype...
  268. ; Fo_nt...
  269. ;
  270. MSG_SAVE_GAD
  271. _Gem
  272. ; _Save
  273. ;
  274. MSG_USE_GAD
  275. _Benyt
  276. ; _Use
  277. ;
  278. MSG_CANCEL_GAD
  279. _Fortryd
  280. ; _Cancel
  281. ;
  282. MSG_FILE_TXT
  283. Fil
  284. ; File
  285. ;
  286. MSG_FONT_TXT
  287. Skrifttype
  288. ; Font
  289. ;
  290. MSG_PALETTE_TXT
  291. Palette
  292. ; Palette
  293. ;
  294. MSG_SCREENMODE_TXT
  295. Skærmmodus
  296. ; Screen mode
  297. ;
  298. MSG_TEXT_TXT
  299. Tekst
  300. ; Text
  301. ;
  302. MSG_STRING_TXT
  303. Streng
  304. ; String
  305. ;
  306. MSG_INTEGER_TXT
  307. Heltal
  308. ; Integer
  309. ;
  310. MSG_ANY_TXT
  311. Alle
  312. ; Any
  313. ;
  314. MSG_NORMAL_TXT
  315. Normal
  316. ; Normal
  317. ;
  318. MSG_DEFAULT_TXT
  319. Standard
  320. ; Default
  321. ;
  322. MSG_POINTER_TXT
  323. Musepil
  324. ; Pointer
  325. ;
  326. MSG_CENTERWIN_TXT
  327. Centrer i vindue
  328. ; Center in window
  329. ;
  330. MSG_CENTERSCR_TXT
  331. Centrer på skærm
  332. ; Center on screen
  333. ;
  334. MSG_TOPLEFTWIN_TXT
  335. Top venstre af vindue
  336. ; Top left of window
  337. ;
  338. MSG_TOPLEFTSCR_TXT
  339. Top venstre af skærm
  340. ; Top left of screen
  341. ;
  342. MSG_LISTTYPE_TXT
  343. Lis_t type:
  344. ; List _type:
  345. ;
  346. MSG_NEW_GAD
  347. _Ny....
  348. ; _New...
  349. ;
  350. MSG_DELETE_GAD
  351. S_let...
  352. ; De_lete...
  353. ;
  354. MSG_UP_GAD
  355. O_p
  356. ; _Up
  357. ;
  358. MSG_DOWN_GAD
  359. Ne_d
  360. ; _Down
  361. ;
  362. MSG_SORT_GAD
  363. S_orter
  364. ; S_ort
  365. ;
  366. MSG_EDIT_GAD
  367. _Editer...
  368. ; _Edit...
  369. ;
  370. MSG_EDIT_REXX_TXT
  371. Rexx beskedder
  372. ; Rexx messages
  373. ;
  374. MSG_EDIT_DENY_TXT
  375. Utilgangbare volumer
  376. ; Denied volumes
  377. ;
  378. MSG_DENY_NAME_GAD
  379. _Volume navn:
  380. ; _Volume name:
  381. ;
  382. MSG_NODE_OK_GAD
  383.  _Ok
  384. ;  _Ok
  385. ;
  386. MSG_NODE_CANCEL_GAD
  387. _Fortryd
  388. ; _Cancel
  389. ;
  390. MSG_REXX_NAME_GAD
  391. _Navn:
  392. ; _Name:
  393. ;
  394. MSG_REXX_REQTYPE_GAD
  395. _Requestertype:
  396. ; _Requester type:
  397. ;
  398. MSG_REXX_TITLE_GAD
  399. _Titel:
  400. ; _Title:
  401. ;
  402. MSG_REXX_BODY_GAD
  403. _Krop:
  404. ; _Body:
  405. ;
  406. MSG_REXX_CMD_GAD
  407. Ko_mmando:
  408. ; Co_mmand:
  409. ;
  410. MSG_PROJECT_MENU
  411. Projekt
  412. ; Project
  413. ;
  414. MSG_PROJECT_OPEN_ITEM
  415. Å\0Åben
  416. ; O\0Open...
  417. ;
  418. MSG_PROJECT_SAVEAS_ITEM
  419. G\0Gem som...
  420. ; A\0Save as...
  421. ;
  422. MSG_PROJECT_ABOUT_ITEM
  423. ?\0Om...
  424. ; ?\0About...
  425. ;
  426. MSG_PROJECT_QUIT_ITEM
  427. A\0Afslut
  428. ; Q\0Quit
  429. ;
  430. MSG_EDIT_MENU
  431. Editering
  432. ; Edit
  433. ;
  434. MSG_EDIT_LISTS_ITEM
  435. L\0Lister...
  436. ; I\0Lists...
  437. ;
  438. MSG_EDIT_DEFAULTS_ITEM
  439. V\0Standardværdier
  440. ; D\0Defaults
  441. ;
  442. MSG_EDIT_LASTSAVED_ITEM
  443. S\0Sidst gemte
  444. ; L\0Last saved
  445. ;
  446. MSG_EDIT_RESTORE_ITEM
  447. R\0Genopret
  448. ; R\0Restore
  449. ;
  450. MSG_PATCHES_MENU
  451. Patches
  452. ; Patches
  453. ;
  454. MSG_PATCHES_INTUITION_ITEM
  455.  \0Intuition?
  456. ;  \0Intuition?
  457. ;
  458. MSG_PATCHES_ASL_ITEM
  459.  \0ASL?
  460. ;  \0ASL?
  461. ;
  462. MSG_PATCHES_ARP_ITEM
  463.  \0ARP?
  464. ;  \0ARP?
  465. ;
  466. MSG_PATCHES_REQ_ITEM
  467.  \0REQ?
  468. ;  \0REQ?
  469. ;
  470. MSG_PATCHES_UPDATE_ITEM
  471.  \0Optater
  472. ;  \0Update
  473. ;
  474. MSG_PATCHES_INSTALL_ITEM
  475.  \0Installer...
  476. ;  \0Install...
  477. ;
  478. MSG_PATCHES_REMOVE_ITEM
  479.  \0Fjern...
  480. ;  \0Remove...
  481. ;
  482. MSG_OPTIONS_MENU
  483. Muligheder
  484. ; Options
  485. ;
  486. MSG_OPTIONS_CREATEICONS
  487. O\0Opret ikoner?
  488. ; C\0Create icons?
  489. ;
  490. MSG_PROJECT_APPEND_ITEM
  491. T\0Tilføj...
  492. ; E\0Append...
  493. ;
  494. MSG_EDIT_CLEAR_ITEM
  495.  \0Slet liste...
  496. ;  \0Clear list...
  497. ;
  498. MSG_REQUESTER_TITLE
  499.  ReqChange meddelelse
  500. ; ReqChange request
  501. ;
  502. MSG_NOT_PATCHED
  503. Patches er ikke installeret
  504. ; The patches are not installed
  505. ;
  506. MSG_ALREADY_PATCHED
  507. Patches er installeret
  508. ; The patches are installed
  509. ;
  510. MSG_CONFIRM_INSTALL_PATCHES
  511. Installer virkelig patchene?
  512. ; Really install the patches?
  513. ;
  514. MSG_SELECT_FONT
  515. Vælg en skrifttype
  516. ; Select a font
  517. ;
  518. MSG_ABOUT
  519. ReqChange preferences %s\nCopyright © 1993,94  Magnus Holmgren\n\nKompileringsdato: %s\n\n%s\nAktive patches: %ld\nAllokerede requestere: %ld
  520. ; ReqChange preferences %s\nCopyright © 1993,94  Magnus Holmgren\n\nCompilation date: %s\n\n%s\nActive patches: %ld\nAllocated requesters: %ld
  521. ;
  522. MSG_MAINWINDOWTITLE
  523. ReqChange præferencer
  524. ; ReqChange preferences
  525. ;
  526. MSG_EDITWINDOWTITLE
  527. Editer liste
  528. ; Edit list
  529. ;
  530. MSG_DENYWINDOWTITLE
  531. Utilgangbar node
  532. ; Deny node
  533. ;
  534. MSG_REXXWINDOWTITLE
  535. Rexx node
  536. ; Rexx node
  537. ;
  538. MSG_SELECT_MAINPREFS_TITLE
  539. Vælg en mainprefs fil
  540. ; Select a mainprefs file
  541. ;
  542. MSG_SELECT_REXXPREFS_TITLE
  543. Vælg en rexxprefs fil
  544. ; Select a rexxprefs file
  545. ;
  546. MSG_SELECT_DENYPREFS_TITLE
  547. Vælg en denynode fil
  548. ; Select a denyprefs file
  549. ;
  550. MSG_CONFIRM_DELETE_NODE
  551. Slet virkelig denne node?
  552. ; Really delete this node?
  553. ;
  554. MSG_CONFIRM_CLEAR
  555. Ønsker du virkelig at\nslette den nuværende liste?
  556. ; Do you really want to\nclear the current list?
  557. ;
  558. MSG_APPICON_NAME
  559. ReqChange dock
  560. ; ReqChange dock
  561. ;
  562. MSG_ERROR_NO_ICONDROP
  563. Kunne ikke initialisere ikon dropning!\n(Ingen Workbench?)
  564. ; Couldn't init icon dropping!\n(No Workbench?)
  565. ;
  566. MSG_ERROR_NO_HOMEDIR
  567. Kunne ikke finde ReqChange's\nhjemmekatalog!
  568. ; Couldn't find the home\ndirectory of ReqChange!
  569. ;
  570. MSG_ERROR_NO_PRGPATH
  571. Kunne ikke finde ReqChange's sti!
  572. ; Couldn't get the path to ReqChange!
  573. ;
  574. MSG_RUN_QUIT_GAD
  575. _Fortsæt|_Afslut
  576. ; _Keep running|_Quit
  577. ;
  578. MSG_ERROR_RESTORE_LIST
  579. Kunne ikke genoprette liste\n\"%s\":\n%s!
  580. ; Coudln't restore list\n\"%s\":\n%s!
  581. ;
  582. MSG_REQUESTER_INFO
  583. ReqChange information
  584. ; ReqChange information
  585. ;
  586.